مراسم شعر خوانی اشعار شاملو به فارسی و فرانسه در پاریس
Dimanche 6 février 2022 à 14h
La vie et l’œuvre de
Ahmad SHAMLOU
À l’occasion de la parution
de la traduction de ses poésies en français
Traduit du persan par
Media Kashigar et Jalal Alavinia
Présentation de Jalal Alavinia
Lectures en persan et en français :
Maguy Joseph Fereshteh Jame
Dessiner le portrait d’Ahmad Shamlou (1925-2000), un monument de la littérature contemporaine iranienne, exige de rassembler les innombrables fragments d’un puzzle qui ne suffit pas à restituer sa véritable image. Jeune enfant, il a séjourné dans plusieurs villes d’Iran, où il a suivi un parcours éducatif chaotique et incomplet. C’est grâce à ses efforts personnels, mais surtout à son talent ainsi qu’à ses rencontres heureuses avec des gens de lettres, qu’il a pu consolider les bases d’une connaissance vaste et approfondie dans ses domaines d’activités futures. Il a connu, durant une grande partie de sa vie, la misère, la solitude, les poursuites, les incarcérations, le vagabondage et l’horreur: la violence inouïe exercée à l’égard d’un soldat par ses supérieurs et ses pairs qu’il n’oubliera jamais, ce qui explique peut-être son opposition farouche à toute forme d’oppression et d’injustice. Fasciné par la musique de Chopin, jouée au piano par deux jeunes voisines arméniennes, il aurait voulu être musicien. N’ayant pas les moyens, il guérit cette blessure par la poésie. Beaucoup plus tard, une autre jeune femme arménienne, Ayda, elle aussi amoureuse de musique et de poésie, le séduira à tel point qu’il la considérera comme l’incarnation de la femme idéale chantée dans son long poème de jeunesse, Roxana. Il la sacralisera dans sa poésie tardive. Parlons aussi de sa chance de rencontrer Morteza Keyvan, qui orientera ses tendances politiques vers l’idéal socialiste, Nima Youshidj, qui lui inspira sa nouvelle vision poétique et enfin Fereydoun Rahnama, qui l’initiera à l’univers des poètes modernes européens. Le résultat de ces initiations sera la publication d’une quinzaine de recueils de poésie considérés comme les fruits d’une école de poésie innovatrice, évolutive, lyrique et épique, engagée, humaniste, et inimitable. Alchimiste de mots, il créera une synthèse étonnante de prose ancienne, de langage populaire et de littérature moderne, en abandonnant les règles de la prosodie classique, en exploitant la musique intérieure inhérente à la langue et en développant un courant de vers blancs. Certains le considèrent même comme le plus grand poète persan après Hâfez.
Nouvelles Lettres Persanes
Lieu : AGECA
177 rue de Charonne 75011 Paris
M° Alexandre Dumas Ligne 2
Réservations obligatoires :
nouvelleslettrespersanes@orange.fr
Tél. 0682979469 Entrée libre
Masque et passe vaccinal exigés